'La calidez cambia los estados de ánimo': 2 poemas serbios tranquilizadores sobre la pérdida y el anhelo de los días fríos que se avecinan

Monte Tara en Serbia. Imagen: Nemanja .O. A través de Unsplash

Con la llegada del frío invernal, nuestras vidas se hacen más pequeñas. Durante los meses más fríos, nuestras casas y los objetos que nos rodean juegan un papel aún más importante en nuestras rutinas diarias de encierro. Con esto en mente, hemos seleccionado dos poemas serbios queReflexione y ayude a navegar este cambio y encuentre consuelo en el momento presente.

19 de octubre de 2020


El comienzo de la cartografía

Escrito por Marija Knežević y traducido por Sibelan Forrester



ser una cosa

sin valor de uso

Ser algo que gane valor con el tiempo

aunque nadie sabe por qué.

Dejar que te llamen

un elemento decorativo.

Escuchar que eres superfluo.

Escuchar que no pueden hacerlo sin ti.

Respirar dentro de ti.

Para cambiar de propietario.

Para no poseer.

Ser objeto de admiración.

para cambiar de ubicación

para evitar la migración.

Para estar satisfecho.

Para ser un barco

Cara vuelta hacia el fondo marino para ser

a ambos lados de la profundidad.

dejar rastro

no por la eternidad.

Para navegar

para navegar

de la misma manera.

Ser amado en los puertos.

Para ser un barco

Amar

la mejor parte de la vida en mar abierto

soñar con puertos.

Para evitar esperar. Para moverse

siempre por el mismo camino

desde el puerto de regreso hacia él.

Encantado por las redes en cubierta.

Para transformar la carga en historias.

Para ser un barco

Para sobrellevarse sin esfuerzo.

Ser pariente de cualquiera.

para hombres, mujeres, algas,

tigres saltando sobre un ciervo

lotos se posaron en sus propias lágrimas

islas, cuevas que tienen al menos una

cámara inexplorada

estar relacionado.

para amarte

y nunca aprenderlo.

Ser siempre de repente

nueva alegría y dolor inesperado.

Para evitar la existencia.

una gota

en tu piel

eso ya es un recuerdo del tacto.

La gota ya es otra gota.

Para ser en realidad nunca.

Para ser ahora

Singularidad en el pasaje.



Marija Knežević es una poeta, editora, escritora y traductora galardonada con sede en Belgrado. Nacida en 1963, estudió Literatura Comparada como licenciada en literatura en la Universidad de Belgrado y como maestría en la Universidad Estatal de Michigan. Ha escrito ocho coleccionesde poesía y 11 novelas. Este poema es parte de su nueva antología bilingüe, Técnica de respiración , publicado por Zephyr Press. Puede obtener su copia aquí .


[perdí incluso la cosa]

Escrito por Danica Vukićević y traducido por Biljana D. Obradović



perdí incluso la cosa

no tenía

El cable para la rueda del horóscopo

Billetes para trenes rápidos

Y adornos para un pequeño abeto forestal

Oh, si pudiera medir

¿Dónde encajaría un inventario chino?

Con bonitas cosas japonesas

Y esas apariciones sonoras

Niebla al atardecer y temprano en la mañana en invierno

El sol mira con pestañas blancas de vaca

mientras yazco convertido en piedra

Una cama azul

Y no veo nada más que la esencia

De nada; la calidez cambia los estados de ánimo

Un poco de trabajo, un poco de movimiento, una mesa puesta para

una ocasión especial, vino

una línea de puntos como en

Un cuadro puntillista, como en las casas no tengo

pintado.

Danica Vukićević es poeta, editora y escritora afincada en Belgrado. Nacida en 1959 en Valjevu, Vukićević estudió Literatura Comparada en la Universidad de Belgrado. Es autora de seis volúmenes de poesía y dos libros de cuentos. El poema anterior forma parte de la antología Pintores de gatos: una antología de poesía serbia contemporánea publicado por Dialogos. Obtenga su copia aquí .

Leer más

6 poemas albaneses agridulces sobre el amor y la libertad

6 poemas georgianos contemporáneos que abrazan la vida

Su palabra: videopoemas rumanos frescos y fascinantes de cuatro escritoras