Edenia: una utopía yiddish perdida para Ucrania y su otra vida en la actual Járkov

Un diseño del artista de vanguardia judío El Lissitsky de su versión de 1922 del cuento popular yiddish Four Billy Goats

Novela en idioma yiddish de 1918 de Kalman Zingman En Edenia, una ciudad del futuro imagina un nuevo mundo de tolerancia y cultura en el este de Ucrania. Ahora la región está devastada por la guerra y la población judía diezmada. Una nueva exposición en Kharkiv, el sitio de la utopía de Zingman, tiene como objetivo llevar su visión a una sociedad moderna divididanación

30 de junio de 2017

En un momento de la novela yiddish de 1918 de Kalman Zingman En Edenia, una ciudad del futuro , el protagonista Zalman Kindishman admira un monumento en la Plaza de la Libertad de la ciudad titular :

Una joven de mirada ardiente, cabello en rizos sueltos, pisa con los pies una serpiente, que la envuelve completamente. En una mano sostiene una bandera rojo sangre y en la otra, una negra.En la parte inferior del lado rojo hay un bajorrelieve que representa barricadas altas, caras aplanadas: se está librando una guerra. También hay un bajorrelieve en el otro lado, bajo la bandera negra, de las víctimas después de la guerra, delos que fueron fusilados: un ruso, un ucraniano, un polaco, un judío, un georgiano, etc., todos muertos. La inscripción dice: "Lucharon juntos, murieron juntos".

Edenia es una versión futura utópica de Kharkiv en el este de Ucrania, proyectada desde la década de 1910 hasta la de 1940. Ahora hay otra guerra en las cercanías, esta vez entre Rusia y Ucrania; eso, y la repugnante disyunción entre la fantasía yiddish de Zingman y lo queque les sucedió a los judíos de la región en la Segunda Guerra Mundial, podría parecer que desacredita la visión de cooperación y reconciliación del autor.

para artista ruso-estadounidense Yevgeniy Fiks y la curadora estadounidense-ucraniana Larissa Babij, sin embargo, vale la pena recordar el peculiar mundo de Edenia de Zingman. Juntos, han creado una nueva exposición que lleva el nombre de su novela. actualmente en exhibición en el Centro Yermilov de Kharkiv . En la novela, Kindishman visita el museo de arte de Edenia; Fiks y Babij han invitado a un grupo internacional de artistas; los participantes incluyen a Babi Badalov Azerbaiyán, Ruth Jenrbekova y Maria Vilkovisky Kazajstán Aikaterini Gegisian Grecia / Armenia, Haim Sokol Rusia / Israel y Nikita Kadan Ucrania - contribuir con obras de arte a la reconstrucción de este espacio imaginario. En el proceso, están planteando muchas de las mismas cuestiones de multiculturalismo y futurismo que ocuparon Zingman hace casi un siglo. ¿Cómo sería un futuro mejor para Ucrania?? ¿Y qué posición podrían ocupar las minorías religiosas y étnicas dentro de ella?

"La literatura yiddish utópica o futurista no es común", me dice Fiks. "La mayoría de las veces literatura yiddish habla sobre el presente o recuerda el pasado. ”En el texto de Zingman, Zalman Kindishman viene a Edenia para visitar a su viejo amigo Yugendboym. Aquí no hay dinero, cada ciudadano tiene sus necesidades materiales cubiertas. Comunidades nacionales: judíos,Ucranianos y otros - viven en completa armonía y son libres de establecer sus propias leyes. Hay "aerotrenes" voladores, un clima regulado artificialmente, abundantes jardines con miles de niños celebrando las festividades judías. Edenia no es una ciudad solo para judíos, sinouno donde las cuestiones del antisemitismo han sido reemplazadas.

La visión de Zingman de una existencia pacífica para los judíos de Ucrania choca horriblemente con la historia del país. La República Popular de Ucrania posrevolucionaria y de corta duración 1917-1921 fue el primer estado moderno en tener un Ministerio de Asuntos Judíos, y el yiddish fuepero los pogromos continuaron sin cesar, y entre 1918, cuando se escribió el libro de Zingman, y 1920, al menos 31.000 judíos fueron asesinados en Ucrania; el número real puede llegar a 100.000. La gran mayoría murió a manos denacionalistas y anticomunistas, muchos de los cuales veían el bolchevismo como un complot semítico siniestro. Horrores aún mayores vendrían en la Segunda Guerra Mundial, cuando el país fue ocupado por los nazis y colaboradores ucranianos. Se estima que un millón de judíos fueron asesinados en Ucraniadurante el Holocausto; el 70 por ciento de la población judía del país fue asesinada o desplazada.

“Personalmente, creo que la cuestión del yiddish es precisamente la pregunta que debería plantearse cuando hablamos de la relación presente y futura entre Ucrania y Rusia”, dice Fiks. “Quizás el silencio del yiddish en las calles de Ucrania y RusiaRusia, si se reconoce y contempla, clama la necesidad, la esperanza de un mundo mejor, una palabra de multiculturalismo y autonomía ". Para Babij, esta es una cuestión de importancia tanto nacional como personal." Mientras trabajaba en esta exposición no pude evitarpero observe cómo el lugar de la coexistencia multiétnica o internacional se ha desplazado a la escala del individuo ", dice. Por lo tanto, la exposición actúa" no solo como un recordatorio del rico paisaje multicultural de Ucrania del pasado, sino también como unintentar presentar y representar una comprensión más compleja de la identidad cultural ".

¿Cómo sería un futuro mejor para Ucrania? ¿Y qué posición podrían ocupar las minorías religiosas y étnicas dentro de ella?

La cuestión del pasado de Ucrania y su impacto en el futuro es una cuestión viva; en palabras de Fiks, el país se está reinventando a sí mismo "con las fuerzas del multiculturalismo por un lado y el nacionalismo extremo por el otro en un estado de cambio constante".En sus intentos por liberarse de la influencia rusa y plantar sus pies firmemente en la comunidad de Europa occidental, la Ucrania post-Maidan no siempre ha pisado con delicadeza: desde el controvertido programa de "descomunización" al modernización histórica nacionalista promovido por Instituto de Memoria Nacional de Volodymyr Viatrovych y el público acrítico exaltación de las cifras de la guerra como el líder de la milicia nacionalista Stepan Bandera. La reevaluación de la novela de Zingman y la atención a la hibridación histórica de Ucrania es oportuna, incluso si, como admite Babij, la exposición de Kharkiv representa un “espacio limitado y relativamente pequeño”.

Uno de los aspectos más intrigantes del trabajo de Zingman es su combinación de tecnologías futuristas con una persistente devoción del "viejo mundo" por la tradición cultural yiddish de Europa del Este. Edenia está salpicada de monumentos que exaltan a artistas y escritores judíos: Yitskhok Peretz, Roza Fayngold,Sholem Aleichem, El Lissitsky. Sus ciudadanos son ávidos lectores en la medida en que el literato profesor Shvartsvald es tratado como una estrella de rock, sus conferencias sobre Peretz se desbordan en la calle.

Para Babij, Zingman “mantiene una separación entre los ámbitos de la actividad cotidiana, donde los avances tecnológicos han aumentado la comodidad y la facilidad de vida de los residentes, y el ámbito de la cultura. Es interesante contrastar esta visión con la de la primera vanguardia soviética-garde, que visualizó el arte y sus posibilidades formales como un medio para transformar formas de vida obsoletas, para moldear y preparar a la sociedad para nuevas formas de organización, a menudo a través de una ruptura violenta y la destrucción de tradiciones culturales pasadas ”.

La exposición en sí salta a través del tiempo y el espacio, y los artistas que colaboran ponen sus manos en temas de migración, religión y represión. Curandi Katz borda textiles con las fronteras de territorios no reconocidos por el derecho internacional, incluida Crimea, anexada a Rusia, una herida abierta enla psique nacional ucraniana. Ruth Jenrbekova y Maria Vilkovisky han creado una guía en video de su propia proyección utópica: un mundo en el que los estados de Asia Central se han formado en una federación de tribus autónomas. Quizás el comentario más agudo sobre el borrado y resurgimiento de la historiaes proporcionada por Nikita Kadan's espectadores 2016. El gran diseñador constructivista Alexander Rodchenko realizó una serie de retratos de líderes soviéticos en Uzbekistán en 1934; cuando estos personajes fueron reprimidos unos años más tarde, Rodchenko borró sus rostros en su copia del álbum. Kadan reproduce estosretratos desfigurados, etiquetándolos como "los rostros de los espíritus de la historia ... La historia es decir, la acumulación de ruinas sucede bajo su mirada atenta".

La novela de Zingman termina abruptamente con la misteriosa desaparición y muerte de Zalman Kindishman. La cultura judía que tanto apreciaba Zingman fue brutalmente destruida unas décadas más tarde. Muchos ucranianos ahora no tienen más claro el futuro al que se dirigen que sus predecesores de principios del siglo XX.¿Qué lugar ocupa el pensamiento utópico en el Estado-nación moderno? "Creo que el término utopía, especialmente después de los acontecimientos del siglo XX, está cargado y politizado", concluye Fiks. "Creo que esperar y buscar la felicidad es una, algo muy humano. Pero debemos ser muy cautelosos y muy conscientes de nuestros métodos ". Para Babij, Ucrania hoy" se deja llevar por visiones de un futuro mejor, ya sea en la forma de una imagen idealizada de la Unión Europea opromesas de un gobernante vecino fuerte y autoritario o la esperanza de que los políticos ucranianos actuales cambien milagrosamente la forma en que se ha dirigido este país durante los últimos 25 años ”. De ahí la importancia def historia: "el pasado es realmente lo único que podemos mirar y hablar de forma concreta".

Edenia está gobernada por dos sectas. Los Celestiales "renuncian a todos los placeres terrenales, a todos los placeres que la vida puede traer. Sostienen que hay un mundo aún más elevado, uno más hermoso". La segunda secta son los "Terrenales, que dicen: enriquecer y mejorar la vida, para que el cielo pueda estar en la tierra ”. Este mensaje práctico y materialista es lo que se recoge y se traduce para la Ucrania moderna en la exposición de Fiks y Babij. Nuestra mejor apuesta podría ser seguir los consejos de Yitskhok Peretz , uno de los escritores yiddish celebrados en Edenia, en uno de sus poemas : "No creas que el mundo es un páramo - creado / para lobos y zorros, para botín y botín ... Oh, no creas que el mundo es un páramo".

En Edenia, una ciudad del futuro se muestra en el Centro Yermilov en Járkov hasta el 9 de julio.

Leer más

Otras voces: Owen Hatherley sobre una generación perdida de escritores yiddish

Estatuas ausentes: Yevgeny Fiks y el memorial del arte de la Guerra Fría

Buscando a Lenin: cazando estatuas soviéticas prohibidas en Ucrania