Fuera de la página: conozca al director que da vida a la literatura rusa en la pantalla

Imagen fija de Keep My Words Forever 2015

El cineasta Roma Liberov trae su peculiar y conmovedora serie documental sobre grandes autores rusos a Calvert 22 Space este verano. Nos reunimos con él para hablar sobre su visión artística y su filosofía de "justicia creativa"

15 de mayo de 2017
Texto : Samuel Goff

Una de las líneas más repetidas sobre Rusia es que es un país donde la literatura realmente importa, donde el ciudadano promedio tiene un mayor sentido de conexión espiritual con poetas y novelistas. A veces, esta línea de pensamiento desciende a la auto-parodia:La política exterior estadounidense se pregunta ahora parece pensar que pueden llegar al final de las nefastas intrigas del Kremlin simplemente repasando a sus Gogol y Dostoievski. El cineasta Roma Liberov no es tan ingenuo, pero es inequívoco sobre el papel que ha desempeñado la escritura: “La literatura en Rusia es un gran problema.no había ilusiones románticas sobre la época soviética, pero solíamos ser una nación lectora. Y la gente moría por el derecho a escribir ”.

Liberov está más comprometido que la mayoría con llegar al corazón de la relación de Rusia con sus autores. Con ese fin, ha pasado la mayor parte de la última década produciendo una serie de fascinantes películas cuasi-documentales, cada una de las cuales se ocupa de un tema diferente del siglo XXescritor. Tres de estos - Escrito por Sergei Dovlatov 2012, ILFANDPETROV 2013 y Guarde mis palabras para siempre 2015 - se proyectarán en Calvert 22 Space este verano como parte de la temporada de la Fundación Calvert 22 que explora el centenario de 1917 El futuro permanece: reviviendo la revolución .

Un hombre de voz suave que cobra vida cuando comienza a hablar sobre sus escritores y textos favoritos, Liberov comenzó a pensar en combinar pantalla y página cuando estaba en la escuela de cine. "No todos se dan cuenta de que el cine funciona con el lenguaje visual", dijo.dice. "Estoy interesado en encontrar ese lenguaje. Por eso utilizamos la animación, el teatro de marionetas, los gráficos y los actores, solo para unirlo todo en un lenguaje cinematográfico. Quiero que la gente tome la cinematografía como el arte que es".

Su híbrido literario-cinematográfico es ciertamente sorprendente: actores célebres entonan el verso o la prosa en cuestión sobre la fotografía de paisajes y animaciones asombrosamente simples. Para Guarde mis palabras para siempre , sobre el trágico poeta de principios del siglo XX, Osip Mandelstam, Liberov alquiló un teatro de marionetas en San Petersburgo durante una semana, filmando títeres especialmente diseñados con las semejanzas del escritor y su familia. El metraje resultante demuestra la ambigua ingenuidad que caracterizaLas películas de Liberov, con figuras títeres que capturan el cansancio y la impotencia del viejo mundo de Mandelstam frente al régimen estalinista.

"La literatura en Rusia es muy importante. No tengo ilusiones románticas sobre la época soviética, pero solíamos ser una nación lectora. Y la gente moría por el derecho a escribir"

Liberov ha completado seis películas hasta ahora. Después de reunir dinero de los patrocinadores para las tres primeras películas, Liberov decidió independizarse para la cuarta, de 2012 Escrito por Sergei Dovlatov , que es una de las películas que se proyectarán en Calvert 22 Space. Trabajando como guionista, productor y director, Liberov viajó a Nueva York para volver sobre los pasos del héroe emigrado titular. Después de escuchar a "cien distribuidores" que su trabajoNunca encontró una audiencia en Rusia, se decidió a distribuirlo él mismo también. "Según los estándares rusos, un gran número de personas lo vio", recuerda. "Tal vez se vendieron 40.000 entradas para esta película muy modesta y frágil".Dovlatov y todas las películas posteriores se proyectaron en la televisión nacional en horario estelar. El estreno de Guarde mis palabras para siempre se llevó a cabo en un cine en el centro comercial GUM en la propia Plaza Roja la ironía de una película que celebra a Mandelstam siendo festejada al lado de la sede del gobierno que hizo que lo mataran no se le escapa al director.

Si bien es un apasionado, Liberov no es idealista sobre su trabajo. "Me encantan las películas. Son pequeños milagros. Pero hacer una no significa que la siguiente sea más fácil. No, desafortunadamente no hay justicia creativa. Tú creas y si túten otra oportunidad, agradece a quien creas y sigue adelante ”.

Que no exista la "justicia creativa" difícilmente habría sorprendido a los escritores que Liberov narra, todos los cuales tuvieron que lidiar con las realidades de la vida soviética, a menudo con resultados trágicos. Su serie de películas esconcebido como una larga respuesta a la pregunta: ¿cómo puede "alguien que trabaja con su cerebro, sus talentos, su intelecto" sobrevivir y prosperar en una sociedad que limita la libertad creativa? Cada uno de los escritores que Liberov ha decidido documentar representa un modelo diferente "”Por responder a esta pregunta existencial, que ha plagado a los escritores rusos desde la época de Pushkin.

La ironía de una película que celebra a Mandelstam siendo festejado al lado de la sede del gobierno que hizo que lo mataran no se le escapa al director

Su primera película Yury Olesha, también conocido como "Escritor" 2009 trata sobre el novelista nacido en Odessa que escribió dos de las obras más populares e inventivas de la década de 1920, Los tres hombres gordos 1924 y Envidia 1927, antes de caer en el alcoholismo y la inactividad. Para Liberov, Olesha es un símbolo de la incapacidad de adaptarse a las nuevas exigencias de la literatura soviética: “Quería una vida rica y fácil y sabía que tenía el talento suficiente para tenerla. Pero después de 1917 la gente quería que él construyera una nueva cultura, una nueva civilización. Y él era un hombre débil, así que se rompió. Desde 1931 hasta los años 50 no publicó ni una sola cosa ”.

Luego vino Joseph Brodsky: conversación celestial 2010, sobre el poeta ganador del Premio Nobel que se vio obligado a emigrar a Estados Unidos en 1972. En la lectura de Liberov, Brodsky es "absolutamente lo contrario" de Olesha: "no solo un poeta, una historia de éxito. Brodsky fue tanambicioso y se convirtió en una persona realmente poderosa. Estar en la cárcel y ser juzgado se convirtió en parte de esa biografía. Al mismo tiempo, sacrificó todo lo que tenía para demostrar lo importante que podía ser la poesía: perdió su casa, sus padres… ”

La emigración une a los siguientes dos autores para recibir el tratamiento de Liberov: Georgi Vladimov en Un día en la vida de Zhora Vladimov, 2011 y Sergei Dovlatov.Vladimov, quien escribió su famosa novela sobre el gulag fiel Ruslan , en 1963-65, es lo que Liberov llama "un boxeador solitario, un lobo. Casi no se dio cuenta del régimen. No fue una víctima". La relación pugilista de Vladimov con las autoridades lo vio partir hacia Alemania en la década de 1980Por el contrario, Dovlatov fue "una figura excepcional: el único no mártir en la historia de la literatura rusa. Dovlatov no fue reconocido, no publicó un solo libro mientras estaba vivo. No se resistió al régimen -reía y sonreía. Él no luchó. Simplemente no tuvo mucho éxito ". Desde finales de la década de 1970, Dovlatov publicó sus obras desde su nuevo hogar en Estados Unidos antes de morir de un ataque cardíaco a la edad de 48 años en 1990. Ahora estáuno de los escritores más populares de Rusia, una figura de culto querida. "Lo siento por él", suspira Liberov. "No podía esperar para ser escritor y todavía no sabe que lo es".

Ese sentimiento de ternura, incluso de lástima hacia estas figuras frustradas y perseguidas es más evidente en Guarde mis palabras para siempre , el tributo de Liberov al hombre al que llama "el mayor poeta ruso de todos los tiempos". En la versión del cineasta de los hechos, Mandelstam simboliza una especie de identificación absoluta con la literatura que trasciende cualquier cuestión de lealtad política o disidencia. "No es soviético, no no soviético, es solo un poeta. Su culpa fueron los poemas. Fue arrestado dos veces y murió en un campo por poemas. Era la esencia pura de la poesía: honesto, nervioso, luchando por algo que no sabía,peleando con alguien que no conocía. Esta mariposa, este pájaro, este pobre enfermo estaba atrapado ”. Mandelstam murió en un campamento en el Lejano Oriente ruso en 1938.

No todo es tragedia, en 2013 Liberov hizo ILFANDPETROV , sobre el legendario dúo satírico soviético Ilya Ilf y Evgeny Petrov, quienes “vivían como si no hubiera una Cortina de Hierro”, y cuyas novelas sobre el estafador Ostap Bender - Las doce sillas 1928 y El pequeño becerro de oro 1931 - se encuentran entre las obras más queridas y citadas de la literatura rusa. Liberov ya sabe de quién se tratarán las dos próximas películas: primero el modernista de culto Andrei Platonov "el trabajador", luego el absurdo cómicoDaniil Kharms "el intérprete". Después de esto, habrá completado su examen exhaustivo y amoroso de la miríada de formas en que los escritores respondieron a las presiones y oportunidades de la vida soviética. En el camino, habrá enseñado a cualquiera que esté dispuesto a sumergirse ensu mundo cinematográfico algunas lecciones oportunas sobre de dónde viene la literatura rusa y hacia dónde se dirige

Guarde mis palabras para siempre se proyectará el jueves 29 de junio en Calvert 22 Space en Londres. Escrito por Sergei Dovlatov se proyectará el jueves 27 de julio. ILFANDPETROV se proyectará el jueves 31 de agosto. Todas las proyecciones comienzan a las 7:00 pm. Obtenga más información y reserve entradas aquí .

Leer más

Protesta en movimiento: descubra cómo prosperaron las animaciones políticas detrás del Telón de Acero

Autores de animación: en los Urales, todavía dibujan caricaturas a mano. Y los resultados son emocionantes

Líneas borrosas: literatura rusa y diversidad cultural en Ucrania