Literatura caucásica: la mejor ficción contemporánea para agregar a su lista de lectura

Un camino a través de las montañas del Cáucaso. Imagen: Konstantin Malanchev con licencia CC

Aunque el Cáucaso tiene una larga historia en la literatura, casi ninguno de los libros más famosos sobre la región parece haber sido escrito por caucásicos: Tolstoi, Pushkin y, más recientemente, Anthony Marra, han sido los árbitros indiscutibles de la ficción caucásica. Desde leyendas antiguas hastasobrenatural, aquí están 10 de los mejores libros recientes en traducción al inglés

25 de abril de 2017

El Expreso de la Literatura por Lasha Bugadze, 2009 Georgia

Traducido por Maya Kiasashvili 2014

"Sus lectores locales están hartos de lo que los extranjeros encuentran interesante en sus historias búlgaras. Y al revés: lo que entusiasma a sus compatriotas sigue siendo absolutamente impenetrable para los lectores extranjeros". Más un comentario sobre el "estado del arte" queel arte en sí, El Expreso de la Literatura lleva a su audiencia a un viaje salvaje de humor negro e ingenio autocrítico. Seguimos a Zaza, cuyo mayor y único éxito ha sido un singular libro de cuentos, mientras participa en un viaje en tren paneuropeo conuna horda de otros escritores de la lista B. Su interés romántico en la suave y atractiva esposa de un traductor polaco parece tan poco probable que tenga éxito como su carrera, y aunque denuncia el descarado oportunismo que implica el uso de la política para atraer la atención internacional, también disfruta con dejar de ladomigas de pan políticas. Mucho más que una sátira, esta locomotora literaria es una crítica divertida y fulminante de la estratificación de la industria cultural europea; serás más inteligente y más deprimido después de leerlo.

Réquiem por los vivos por Alan Cherchesov, 1994 Osetia

Traducido por Subhi Shervell 2005

En una remota aldea del Cáucaso, un niño altera irrevocablemente el status quo cuando devuelve un caballo robado por su familia a su dueño legítimo. Por temor a una disputa de sangre, sus padres huyen del pueblo y el niño se ve obligado a valerse por sí mismo.Bendecido con ingenio y buena suerte, su supervivencia no tarda en convertirse en blanco de sospechas y desprecios. El autor da rienda suelta a la narración serpenteante en esta seductora novela, que se beneficia tanto de la fuerza barroca de su escritura como de la riquezade la mitología osetia. Aunque está repleto de detalles etnográficos, no hace el papel de turista ni complace al público occidental, sino que desarrolla una voz fresca y distinta.

La montaña y el muro por Alisa Ganieva, 2012 Daguestán

Traducido por Carol Apollonio 2015

Promocionada como la primera novela de Daguestán publicada en inglés, la de Alisa Ganieva La montaña y el muro ofrece una exposición penetrante sobre cómo seguir viviendo frente a la destrucción. La novela sigue a Shamil, un reportero joven y apático en Makhachkala mientras el gobierno ruso amenaza con construir un muro que aísle las áreas musulmanas del Cáucaso. Nuestro anti-El héroe es tan agradable como el Meursault de Camus, pero es incapaz de ignorar la catástrofe que burbujea a su alrededor, y finalmente se ve obligado a elegir entre dos males. Evocar hábilmente las crecientes tensiones y los mecanismos divisorios de las fronteras: a través del fervor nacionalista construido, el atractivo del fundamentalismo religiosoy el brutal títere de un gobierno distante: Ganieva cubre el deterioro de una comunidad frente a los extremos. Sin lugar a dudas bien escrito, su claro compromiso es crear un diálogo entre Rusia y sus propias periferias.

El cielo huérfano por Ella Leya, 2015 Azerbaiyán

La primera novela de Ella Leya es una hazaña de tierna introspección. La exuberante e íntima historia de la mayoría de edad sigue a Leila, una joven pianista, mientras llega a comprender su adoctrinamiento político y la corrupción de los más cercanos a ella a fines del siglo XX.Azerbaiyán. El libro está lleno de metáforas musicales, aprovechando al máximo todo un léxico de emociones en las obras de Rachmaninov y Wagner sin comprometer la dolorosa ingenuidad de un adolescente atrapado entre un amante disidente y las trampas de la vida del partido comunista de alto nivel.Si bien la prosa espesa de Leya puede disuadir a los lectores más minimalistas, su compromiso con los adornos a menudo logra pulir las circunstancias brutas en momentos de sorprendente belleza.

Un hombre iba por el camino por Otar Chiladze, 1973 Georgia

Traducido por Donald Rayfield 2012

Uno de los novelistas más importantes e influyentes de Georgia del siglo XX, publicado por primera vez Otar Chiladze Un hombre iba por el camino en 1973, pero solo ha estado disponible en inglés desde 2012. Basado en la leyenda de Jason y el Vellocino de Oro, es una alegoría convincente de la anexión soviética de Georgia y el sufrimiento de los que quedaron atrás tras la heroicaEn su reinvención de la ocupación de Colchis y la transformación de sus benignos nativos en informantes y perseguidores, Chiladze puso a prueba los límites de la censura soviética y reinventó la literatura posmoderna georgiana. Esta deslumbrante primera novela de una prolífica figura nacional desafía al lector con suabundancia de símiles homéricos y emulación del estilo clásico, pero es igualmente generoso con sus recompensas: un relato impecable de la condición humana a través de la piedad y el terror.

La ciudad fugaz por Hovhannes Tekgyozan, 2012 Armenia

Traducido por Nairi Hakhverdi 2016

Deseoso de dejar atrás los temas "tradicionales" de la corrupción y la economía, el comentario de Hovhannes Tekgyozyan sobre la interacción social y las diferencias culturales explora el cavernoso bastión del tabú armenio para encontrar un alijo de humor vivo y honesto. En lo que se ha descrito como un "virtualnovela de película ”, los protagonistas Gagik y Grigor entablan una amistad íntima con un viajero turco, poniendo en movimiento una narrativa vertiginosa de la sexualidad y lo sobrenatural. El estilo fantástico y caricaturesco de Tekgyozyan crea un mundo parecido al de Alicia en el país de las maravillas donde el ser humano se convierte en animal y objeto.cobró vida, un talento que sin duda alimenta su estatus de culto y comparaciones favorables con Tim Burton.

Dagny o una fiesta de amor por Zurab Karumidze, 2006 Georgia

Edición revisada 2014

Lista larga para el Premio Literario Internacional de Dublín, esta fiesta literaria poco convencional "consta de dos partes. La primera es un salto salvaje a través de Tbilisi en 1901, que documenta las últimas tres semanas de la vida de Dagny Juel-Przybyszewska antes de su asesinato. Una vida realmodelo para figuras como Edvard Munch y August Strindberg, Dagny recibió un disparo de un amante en el pequeño Grand Hotel justo antes de cumplir 34 años. La segunda parte es una mezcla fantasmagórica de mito y política, chamanismo y el arte de la fuga, el encantamiento ylingüística, todo ligado en una "fiesta de amor" - un evento destinado a restaurar el propósito cósmico de los seres humanos como guardianes de la paz, y así prevenir los desastres totalitarios de las próximas décadas.Difícilmente me daré cuenta de que está consumiendo una obra de genio hasta que esté al tanto de los logros y horrores del Modernismo en el cambio de siglo.

Plexo solar: una saga de Bakú en cuatro partes por Rustam Ibragimbekov, 1996 Azerbaiyán

Traducido por Andrew Bromfield 2014

Conocido por su astuta tragicomedia, guionista ganador de un premio de la Academia por Nikita Mikhalkov's 1995 Best Foreign Film quemado por el sol Rustam Ibragimbekov tiene una rara habilidad para encontrar a la humanidad en situaciones peculiares y luego desentrañarla.Él hace precisamente eso en plexo solar , que cuenta las historias individuales de un grupo de amigos en un patio compartido en la capital de Azerbaiyán, Bakú. Enfrentando la Segunda Guerra Mundial, la "rusificación" de mediados de siglo y la división rural-urbana durante varias décadas, el libro puede serun desafío para quienes no conocen bien la historia del país. Pero la narración espaciosa y reflexiva de este maestro narrativo privilegia las relaciones humanas por encima de todo. Divertido y triste en igual medida, este libro es digno de aprecio.

El legado de las cosas perdidas por Aida Zilalian, 2015 Armenia / EE. UU.

“Descubrirás que cuando no puedes encontrar la respuesta a algo, eventualmente tendrás que olvidarlo”. La novela debut de Aida Zilelian, con sede en Nueva York, sigue el difícil asentamiento de una familia armenia en los Estados Unidos, décadas después de laTamar se casa por conveniencia con el inseguro Levon, pero después de la desaparición de su hija mayor, la inquietante paz de la familia sin amor de Levon y Tamar se desmorona en un genocidio que los desplazó.Una historia con moraleja de tensiones generacionales y traumas hereditarios. Sin un villano o una víctima claros, cada personaje se vuelve más complejo y contradictorio, es decir, más humano. Usando un realismo simple para exponer discretamente a una familia al límite, Zilalian muestra cómo las historias difíciles nunca pueden sercompletamente eliminado.

Un pequeño rincón del infierno: despachos de Chechenia por Anna Politkovskaya, 2002 Rusia / Chechenia

Traducido por Alexander Burry y Tatiana Tulchinsky 2003

Finalmente, un ejemplo de escritura vital de no ficción. Anna Politkovskaya, residente en Moscú, fue asesinada hace más de diez años en el ascensor de su bloque de apartamentos, un testimonio del grave peligro que enfrentan los periodistas comprometidos con exponer la brutalidad y la injusticia.Crítica ardiente del gobierno ruso, escribió innumerables artículos sobre la primera y segunda guerra en Chechenia y, a cambio, enfrentó detenciones, envenenamientos y simulacros de ejecución. Un pequeño rincón del infierno es su segundo libro sobre la guerra de Chechenia, una lectura tortuosa pero obligatoria para cualquier persona interesada en la historia reciente del Cáucaso Norte. Su enfoque no se centra en los escuadrones de la muerte rusos, los políticos complacientes o incluso la resistencia chechena, sino que los civiles atrapadosen el fuego cruzado. Estos despachos valientes y sin pestañear son una denuncia irrefutable de las fuerzas destructivas de la guerra y una evocación desgarradora de lo que está en juego.

Leer más

Literatura balcánica: la mejor ficción contemporánea para agregar a su lista de lectura

Viaje por carretera: siga nuestro viaje inspirador a través de las montañas del Cáucaso hasta la cima del mundo

Más allá de las fronteras: un viaje por las disputadas repúblicas de Transcaucasia

Carta de la fascinante y prohibida tierra de Daguestán