televisor ucraniano para obtener cuota de idioma

Fotograma de la serie de televisión ucraniana Sluha narodu Siervo del pueblo, dir. Oleksiy Kiryushchenko

16 de marzo de 2017

Una ley que establece una cuota para la programación de televisión en idioma ucraniano ha pasado su primera lectura en el parlamento de Ucrania, la Verkhovna Rada.

Si el proyecto de ley se convierte en ley, las estaciones de radio y televisión a nivel nacional estarían obligadas a transmitir al menos el 75% de los programas y películas en el idioma ucraniano. Esta cuota se aplicaría en dos períodos de tiempo separados, de 7 a.m. a 6 p.m. y de 6 p.m.22:00 - para garantizar una distribución bastante uniforme a lo largo del día.

Además, el proyecto de ley estipula que los programas producidos externamente y no transmitidos en el idioma del estado, por ejemplo, comedias de situación extranjeras, deben tener subtítulos en ucraniano.

Puede haber algún alivio para aquellos que estén preocupados de que esto pueda constituir una prohibición total de hablar ruso en la televisión ucraniana: siempre que los presentadores principales de un programa hablen en ucraniano, se permite el uso de otros idiomas durante la transmisión, por ejemplo, comentarios de los invitados a unprograma de entrevistas. Esto parece una excepción bastante esencial, dado que en la actualidad es bastante común sintonizar y escuchar conversaciones en las que una parte habla ucraniano y la otra responde en ruso.

De acuerdo con el proyecto de ley, el idioma tártaro de Crimea también contará para cualquier cuota de idioma ucraniano.

El ucraniano es el único idioma oficial de Ucrania, aunque la mayoría de la población puede hablar ruso, y alrededor de un tercio de la población considera que el ruso es su lengua materna.

Fuente: UNIAN