Doblaje de películas como subversión: descubre a la heroína rumana del cine prohibido en ICA

9 de noviembre de 2016

Este fin de semana, el Instituto de Arte Contemporáneo de Londres presentará VHS en Off-World / Film Doblaje como Subversion, un evento único que se centra en la proyección ilegal de películas occidentales en la Rumanía comunista y que presenta una discusión con Irina Margareta Nistor, quien se arriesgó a ser arrestada por doblarmuchas de estas películas.

Nistor nos llevará de regreso a 1984-89 en la comunista Bucarest, cuando miles de cintas VHS pirateadas fueron proyectadas clandestinamente en las torres de la capital rumana. Nistor fue el traductor desafiante y la voz de estas películas desconocidas y explosivas.verá a Nistor hablará sobre la cultura prohibida con el curador David Ellis, e incluirá una demostración, la proyección de material VHS original, diapositivas ilustrativas y ensayos audiovisuales, presentaciones en video Glitch del artista y locutor Simon Tyszko y una demostración de doblaje "en vivo" enhomenaje a Nistor.

Junto a Nistor y Ellis estará el músico y curador del Proyecto Audio X-Ray, Stephen Coates, quien presentará su nuevo libro La extraña historia de la música soviética 'On The Bone' , que ofrece una visión poco común del mundo de las grabaciones piratas realizadas durante la era de la Guerra Fría en Rusia.


se puede encontrar más información aquí .