Cómo un ex presentador de Vice TV llegó a lanzar el podcast más exitoso de Serbia

Con muchos podcasts en serbio que luchan por competir con los medios occidentales, Galeb Nikačević, que comenzó como presentador de MTV a principios de la década de 2000, ha encontrado una manera de atraer a los oyentes locales.

19 de mayo de 2020
Texto : Aleks Eror

Si vive en Serbia, tiene menos de 45 años y tiene un televisor, es casi seguro que conoce a Galeb Nikačević. Durante las últimas dos décadas, Nikačević se ha convertido en una de las personalidades de los medios de comunicación más reconocidas del país.De esto tiene que ver con su apariencia: mestizo y cubierto de tatuajes, no hay muchas personas en Serbia que se parezcan a Nikačević. Incluso menos han logrado forjar una carrera en el ojo público como él.

Habiéndose hecho un nombre como presentador de MTV y Vice, el año pasado Nikačević dejó su cargo de editor en jefe de ruido - un portal de noticias propiedad de Axel Springer dirigido a los millennials - para lanzar su propio podcast. Cinco meses desde la publicación de su primer episodio, su programa Agelast se ha colocado en la cima de las listas de podcasts nacionales en un momento en que el formato está experimentando una especie de boom nacional, con un ecosistema de podcasts en rápido crecimiento.

“Realmente se siente como si la gente aquí necesitara desesperadamente algunos formatos [de medios] nuevos”, me dice Nikačević por Zoom una tarde, incapaz de salir de su piso debido a las medidas de contención del coronavirus de línea dura del gobierno serbio. “Se siente como genteno saben que los podcasts son lo que necesitan, pero cuando escuchan uno les gusta ' eso es ¡por lo que he estado gritando todo este tiempo! '. Cada semana, obtengo alrededor de 1000 nuevos suscriptores. Eso es mucho para un país como Serbia ”.

Leer más Tijana T: el codiciado DJ de Serbia sobre el inigualable legado de clubes de Belgrado

Agelast , que toma su nombre de agelasta, una palabra griega antigua que aproximadamente se traduce en "sin sonrisa", tiene un marcado parecido con el podcast más famoso de Internet, Joe Rogan Experience: cada episodio dura aproximadamente dos horas y consiste en una extensa entrevista entre Nikačević y un invitado digno de mención. Los 21 entrevistados que han aparecidoen el programa hasta ahora son increíblemente variados, y no hay dos episodios iguales. Algunos de sus invitados más notables hasta la fecha incluyen a DJ Tijana T , fotógrafo Boogie , actor Darko Perić famoso por interpretar al personaje de Helsinki en la exitosa nueva serie española de Netflix La Casa De Papel y el filósofo político croata Srećko Horvat quien, junto con Yanis Varoufakis, fundó DiEM25.

"Tengo dos objetivos", dice Nikačević. En primer lugar, si alguien tiene una historia de vida interesante, entonces me interesa esa historia porque quiero intentar conectarme con ella. Por otro lado, trato de tenertanta variedad como pueda, para poder ponerme a prueba hablando con un amplio espectro de personalidades. Lo que me molesta de los medios de comunicación en estos días es que todos se han encasillado; no hay diversidad. Todos están tratando de ser maestros en un área parael descuido de todo lo demás, lo que resulta en atrofia ".

Imagen: Dušan Petković

El panorama de los medios de comunicación serbios es muy diferente al que Nikačević comenzó su carrera hace casi 20 años, cuando debutó como presentador en pantalla de Metropolis, una pequeña estación de televisión de culto que podría describirse con mayor precisión como un cruce entre MTV , radio pirata y imbécil . Su señal ni siquiera cubrió todo Belgrado. Hoy en día, la prensa serbia se compone casi en su totalidad de tabloides, la emisora ​​estatal es poco más que un portavoz de un gobierno cada vez más autocrático, la mayoría de las empresas de medios privados son propiedad de magnates corruptosy hermano mayor -Los reality shows de televisión dominan la programación. El siglo XXI ha sido un período de gran agitación para los medios de comunicación a nivel mundial, pero en Serbia, ha sido excepcionalmente devastador.

"El espacio para ese tipo de contenido cultural [como el que publicamos en Metropolis] ha desaparecido", dice Nikačević con total naturalidad. "El estado no invierte en cultura a ningún nivel y las personas con talento suelen ir al extranjero a buscar trabajo, por lo que tenemos una gran fuga de cerebros. Los únicos formatos que obtienen algún tipo de inversión son aquellos que se ha demostrado que funcionan, no cuestan mucho dinero y pueden generar ganancias rápida y fácilmente. Asunción de riesgos, creatividad, innovación, inversión a largo plazo en cosas nuevas y originales… eso está reservado para los mercados que están un poco mejor económica y culturalmente ”.

Como era de esperar, las audiencias más exigentes se han desconectado en gran medida y se han basado en la producción de los medios occidentales. Pero eso no significa que no tengan hambre también de contenido propio. Nikačević dice que a pesar de que la gente “se cría enLos medios occidentales y el consumo de la cultura occidental, uno de los comentarios más comunes que recibo [sobre Agelast] es 'oh, me encanta cómo esto es como un podcast estadounidense, ¡solo que está en serbio!' ”.

Nikačević me dice que este sentimiento de localismo es increíblemente importante para el público serbio. Una gran razón por la cual MTV y Vice no lograron obtener el tipo de relevancia cultural que disfrutaron en Occidente en sus respectivos días de gloria es porque ambas compañías intentaron aplicar unfórmula editorial que era demasiado ajena para resonar con los espectadores locales, dice. Nikačević's primer documental porque Vice es un ejemplo de ello.

Filmado en la edición 2014 de Belgrade Pride, Nikačević se unió a una pequeña procesión de la comunidad LGBTQ + y sus aliados mientras marchaban por una ciudad desierta que había sido sellada por la policía para evitar estallidos de disturbios y violencia que habían descarrilado entregas anteriores deEn el documental, Nikačević comenta, "mira a tu alrededor, no hay nadie a la vista ... en cierto modo frustra el propósito cuando no hay público alrededor ... no hay nadie por quien desfilar". Al igual que los derechos de los homosexuales y la política liberal, la producción de Vice atrajoa una proporción muy pequeña del público serbio, lo que significa que la empresa estaba condenada desde el principio.

Leer más El primer podcast feminista de Armenia está luchando en nuevas fronteras para la cultura posrevolucionaria del país

“Recuerdo esta vez cuando tuvimos una reunión [editorial] internacional y nos preguntaron a nosotros y a los rumanos por qué nuestro público no está interesado en historias sobre el cambio climático y alguien respondió 'porque tenemos problemas reales'”, recuerda Nikačevićcon una risa sardónica. "¿Cuántas personas en Serbia se identifican con estas narrativas globales? No muchas, desafortunadamente. El enfoque es completamente diferente y pasará mucho tiempo antes de que ese tipo de contenido se convierta en estándar para una sociedad como la nuestra".

Es posible que Vice y MTV no hayan despegado en los Balcanes, pero Nikačević dice que, a nivel personal, trabajar para empresas internacionales con estándares mucho más altos que sus contrapartes locales le enseñó mucho profesionalmente. Él acredita el alto valor de producción de supodcast a las habilidades que adquirió mientras trabajaba para sus empleadores anteriores. Este ha sido un factor significativo en el éxito de Agelast: porque no solo el público serbio quiere contenido que se sienta personalmente relevante para ellos, también esperan que se les presente en unproducto final pulido.

“Tienes que dar a la gente un cierto valor de producción”, dice Nikačević. “Necesitas tener buena calidad de sonido, buena calidad de imagen, tiene que verse bien y parecerse al tipo de contenido que se hace en el resto del mundo.Esa es una buena base para que la gente diga 'hmm, está bien, lo intentaré' ”.

La accesibilidad de los podcasts como formato parece ideal para un país como Serbia, donde hay una clara falta de variedad en los medios. Pero aunque lanzar un podcast es significativamente más barato que configurar su propia estación de TV, sigue siendo prohibitivamente costoso enun país donde un "micrófono de transmisión de gama baja" en palabras de Nikačević cuesta tanto como el salario mensual de muchas personas. Para complicar aún más las cosas, recuperar su inversión inicial es mucho más difícil que en Occidente debido al hecho de que YouTube, que es la plataforma de publicación principal para los podcasters de Serbia, calcula el valor de las vistas en su país de origen.

"Debido a que Serbia es como es, nuestro costo por clic es uno de los más bajos del mundo. Por lo tanto, se puede ganar muy poco dinero en Internet", lamenta Nikačević. "La cantidad de vistas que obtendríayo $ 1000 en Estados Unidos solo me hará ganar alrededor de $ 70 o $ 80 aquí ".

Según Nikačević, el mayor obstáculo que deben superar los podcasters en Serbia es la barrera del idioma; esto limita su alcance y, por extensión, sus ingresos. Como resultado, sus ingresos dependen casi por completo de la publicidad. Pero en un mercadodonde los anuncios existen casi en su totalidad en vallas publicitarias y televisión, pocas marcas son lo suficientemente inteligentes como para haber oído hablar siquiera de los podcasts. Esto significa que Nikačević también tiene que actuar como vendedor al acercarse a clientes potenciales que nunca pensarían en invertir en publicidad de podcasts por su propia cuenta..

Leer más Arte, activismo, promoción. Escuche nuestro podcast sobre el futuro del feminismo ruso

Nikačević me dice que, como resultado de estas circunstancias poco envidiables, el podcasting es solo un pasatiempo para la gran mayoría de productores en el país y que él es parte de una pequeña minoría, tal vez solo tres o cuatro productores, para quienes esSu principal fuente de ingresos. La mayoría de la gente se sentiría desanimada por estos desafíos, pero como un niño medio somalí que creció en Voždovac, uno de los barrios más duros de Belgrado, en la década de 1990, Nikačević no es ajeno a la adversidad.

"Empecé la escuela en el 89. Un año después toda esa mierda empezó aquí", dice Nikačević, refiriéndose a las guerras yugoslavas. "En los 90, la gente odiaba a los musulmanes. En los 90, la gente odiaba a todos los que estabanAhora es 2020 y la sociedad se ha modernizado de muchas maneras para que estos problemas ya no estén en la superficie y puedas vivir una vida normal. Pero yo no encajo en la narrativa social oficial de la República de Serbia y laforma en que se presenta la identidad serbia en la actualidad ".

Como es el caso de la mayoría de la gente a la vista del público, Galeb tiene que soportar su parte justa de abuso. Y aunque gran parte de la vitriologa puede atribuirse a su personalidad divisiva o su apoyo abierto a los valores progresistas en una sociedad ferozmente conservadora,No cabe duda de que su raza también es un factor que contribuye. De no ser así, no tendría que escuchar las acusaciones de que ni siquiera tendría una carrera en los medios si no fuera por el color de su piel.

“Eso se llama discriminación afirmativa, que es tóxica a su manera”, dice Nikačević. “Porque cuando logras algún tipo de éxito, la gente dice 'oh, es fácil para ti, eres mestizo, deClaro que eres interesante para la gente '. Nunca es porque trabajé como una mula. Y si la gente piensa que has obtenido algo por tu apariencia, entonces tienes que soportar su intolerancia. No les agradas porque piensan quetienes que confiar en su arduo trabajo mientras tú te las arreglas con tu apariencia ".

A pesar de las dificultades a las que se enfrentan los podcasters en Serbia, Nikačević se muestra optimista sobre el futuro del medio y el papel que puede desempeñar en su país de origen. Es tan optimista que incluso piensa que, con el tiempo, los podcasts podrán actuar.como un contrapeso a los medios serviles y progubernamentales de la misma manera que la famosa estación de radio B92 socavó la narrativa oficial del régimen de Slobodan Milošević en la década de 1990.

“No se trata de si, sino de cuándo”, dice Nikačević con confianza. “Los podcasts se convertirán en un medio nuevo e importante de mantenerse informado y serán un catalizador para la democratización de la información, lo que significa que tendremos diferentesfuentes para confirmar o disputar información o duda. Debido a la flexibilidad, movilidad y posibilidades del formato, los podcasters podrán hacer las cosas a su manera, sin obstáculos de la mano de una eminencia gris que buscará censurarlos. Y si el estadointenta introducir cualquier tipo de prohibición, todos sabemos lo que sucede con las prohibiciones. Esa sería la mejor promoción que podríamos esperar ”.

De cualquier manera, independientemente de lo que suceda, Nikačević y Agelast no irán a ninguna parte.

"No tengo un plan B", dice Nikačević. "Dejé mi trabajo. Eso es todo, me sumergí y no estoy haciendo nada más".

Leer más

Boogie: el fotógrafo que capturó el vientre de Belgrado en medio de los turbulentos años 90 de Serbia

Batalla por Belgrado: por qué los activistas están rechazando la pérdida de espacio cultural de Serbia

Conozca al hombre que construyó el teatro de los sueños rotos de Belgrado, donde vivió y murió el ideal yugoslavo