Hablar: los desafíos de la radiodifusión para las mujeres de etnia uzbeka de Afganistán

Los medios de comunicación que intentan llegar a las poblaciones étnicas uzbecas en Afganistán deben ser conscientes de la identidad lingüística, histórica y cultural distintiva del grupo, especialmente si quieren contar las historias de las mujeres locales. La editora de noticias Diloram Ibrahimova explica cómo la BBC está tratando dehacer esto

2 de octubre de 2018

Bajo el gobierno de los talibanes, un ministro de Kabul se acercó a un escritor de la icónica serie de radio afgana New Home, New Life, quien sintió que los personajes femeninos eran demasiado ruidosos. "¿No puedes hacer que hablen de una manera menos emocionada?¿No se quedan en el fondo? ”preguntó.

En mi experiencia, las mujeres afganas rara vez permanecen en segundo plano. Visité Afganistán por primera vez en la década de 1980 como estudiante, lo que me impresionó profundamente. Ahora he trabajado para la BBC durante casi 25 años y, en mi puesto actualcomo editor de BBC News uzbeko , estoy tratando de ayudarnos a llegar a los uzbecos étnicos en Afganistán, dando una plataforma a las voces inauditas de esta comunidad, particularmente las voces femeninas. Estoy convencida de que debemos hacer todo lo posible para mostrar los eventos a través de los ojos de las mujeres.

Uno de mis personajes femeninos favoritos de todos los tiempos es la feroz e impresionante Soyra Saddot, la primera gobernadora de distrito de Afganistán. Saddot dirige el distrito de Fayzabad en la volátil provincia de Jowzjan, que está en la primera línea de la batalla del gobierno con los talibanes y el Estado Islámicoextremistas. Además de imponer respeto, siempre está sonriendo, una mujer que toma la iniciativa en un mundo de hombres. Tenemos mostrado ella inspecciona las tropas, negocia con los comandantes de campo, verifica los proyectos de construcción de escuelas y anima a los jóvenes a continuar sus estudios.

Otra de nuestras heroínas es la única mujer policía uzbeka de Afganistán, que trabaja en la remota ciudad norteña de Darzab. Lateefa Yadgar dicho nos cuenta cómo, a pesar de las amenazas, ha desafiado a los talibanes y al Estado Islámico al continuar haciendo su trabajo. Las mujeres enfrentan habitualmente la violencia de género en Afganistán, y la historia de Yadgar claramente resonó en nuestra audiencia local. “El coraje de esta mujer vale la pena40 hombres ”, comentó un espectador.

Dentro de Afganistán, los uzbecos étnicos representan alrededor del 10 por ciento de la población y requieren un enfoque muy diferente para nuestra audiencia en el vecino Uzbekistán

Llegar a una audiencia uzbeka en Afganistán no es tan simple como podría pensar. Dentro de Afganistán, los uzbekos étnicos representan alrededor del 10 por ciento de la población y requieren un enfoque muy diferente para nuestra audiencia en el vecino Uzbekistán. Lo más obvio, hay diferentesAlfabetos. Entregamos nuestro contenido para Uzbekistán utilizando el alfabeto cirílico preferido por la generación mayor y el alfabeto latino, que ha sido la elección oficial desde 1993. Pero perdería los hablantes de uzbeko de Afganistán si se limitara al latín y cirílico.por lo que también producimos contenido para ellos en escritura árabe.

Entonces hay que tener en cuenta las considerables diferencias regionales, políticas, culturales e históricas entre las dos comunidades. El acceso es el mejor ejemplo. A pesar de algunos llamamientos de arriba hacia abajo para el cambio, los funcionarios uzbecos casi nunca hablan con los periodistas de la BBC y son estrictos.No hablamos siquiera cuando se les hacen las preguntas más básicas. Inevitablemente, dentro del sistema autoritario de Uzbekistán, esta actitud se filtra al resto de la sociedad. Por el contrario, es más fácil hablar con las personas en Afganistán: desde los comandantes de campo y las amas de casa hasta los ministros y las personas sin hogar.En 2003, mientras me entrevistaba en Mazar-i-Sharif antes de las elecciones, me encontré con un mendigo que, en respuesta a mi pregunta sobre qué resultado quería ver, dijo: “No queremos el comunismo, no queremosqueremos el socialismo, no necesitamos el capitalismo, de hecho no necesitamos ningún 'ismo'; lo que queremos es la restauración de la Sharia en este país ”. La suavidad de esta diatriba no ensayada fue profundamente impresionante, y estaba lejos desiendo el primer afgano que souencontrado como si se hubiera graduado de una de las mejores escuelas de oratoria.

Se necesita mucho esfuerzo para mantener la atención de la audiencia centrada en una entrevistada completamente cubierta con velo. Pero transmitimos muchos de estos informes, lo que ayuda a contrarrestar los estereotipos de que las mujeres con velo no tienen voz y están oprimidas

Cada vez que asignamos historias, buscamos que sean relevantes para las mujeres, pero existen obstáculos importantes para lograrlo. Uno de ellos es el idioma uzbeko en Afganistán, que se ha mantenido a través de una tradición oral y nunca se ha estandarizado., lo que significa que la gente rara vez oye su idioma en los medios de comunicación. Las tasas de analfabetismo son altas y es un hecho que las mujeres constituyen la mayoría de los analfabetos de etnia uzbeca. Además, en nuestra narración con frecuencia nos enfrentamos al desafío de tratar de encontrar una manera constructivalidiar con temas delicados. Por ejemplo, se necesita mucho esfuerzo para mantener la atención de la audiencia enfocada en una entrevistada completamente velada. Pero transmitimos muchos de estos informes, lo que ayuda a contrarrestar los estereotipos de que las mujeres con velo no tienen voz y están oprimidas.

A veces, para proteger la seguridad de las mujeres, es necesario ocultar sus identidades. Hadicha no es su nombre real fue una de las personas que entrevistamos para nuestra investigación sobre la adicción a las drogas en Afganistán de los dos millones y medio de adultos del país.drogadictos, un millón son mujeres. Hablamos con Hadicha en una clínica familiar especial donde las mujeres son tratadas junto con sus hijos, y nos contó cómo sus suegros la animaron a consumir drogas y describió su vida como drogadicta.que ha sido adicto a la heroína durante 20 años. Estamos en constante búsqueda de historias narradas por las propias mujeres.

Un informe particularmente eficaz como este fue sobre una madre afligida de una aldea en la provincia de Takhar donde unas 90 personas han sido ahorcadas en Irán por delitos relacionados con las drogas. Reprimiendo sus lágrimas, Zahro Bibi nos contó sobre sus dos hijos que fueron ejecutados enIrán y su tercer hijo que iba a ser ahorcado por tráfico de drogas. La madre reveló que los aldeanos han tenido que comprar los cuerpos de sus seres queridos a las autoridades iraníes.

A pesar de las tragedias, no todo es guerra y angustia en Afganistán y la gente sigue teniendo una vida social independientemente del nivel de violencia y destrucción. Tuvimos un gran privilegio cuando un grupo de amigos de Mazar-i-Sharif nos habló de su panadería:sin ninguna ayuda estatal, estas mujeres de mediana edad lograron establecer un negocio próspero. Y transmitimos sobre una escuela para niñas en una aldea remota: con pañuelos blancos cubriéndose la cabeza, estas jóvenes uzbecas fueron elocuentes sobre su determinación de obtener unaeducación.

Cada vez que contamos nuestras historias, tratamos de tener en cuenta todos estos rostros: una ama de casa sin educación de una aldea lejana, una emprendedora con esperanza, estudiantes adolescentes y una niña aspirante que teme un matrimonio forzado. Muchas de nuestras historias sonsobre ellos, y todas nuestras historias son para ellos.

Leer más

Un hilo en el tiempo: la inspiradora búsqueda de hermandad de un fotógrafo en Uzbekistán

Hamid Ismailov: escritor de Uzbekistán sobre novelas, política y la vida en el exilio de fama internacional

The Bell: conozca a la startup de medios rusos que lucha por el precario futuro de los medios independientes